top of page
This icon indicates an informal register
This icon indicates a formal register
This icon indicates a phrase used mostly in American English
This icon indicates a phrase used mostly in British English
Conflict and Struggle
התנגשות ומאבק
Chapter:
פרק:
Nuisances
טרדנים ומעצבנים
Section:
מדור:
a pain in the neck | |
טרדנית ידועה | |
קוץ בתחת | |
נודניק עולמי | |
מכה שלא כתובה בתורה |
wise guy | |
smart guy | |
smart aleck/alec | |
smart ass (crude) | |
know-it-all | |
smarty-pants | |
wisecracker |
חכם בלילה/חכמולוג | |
אוֹבֶּר חוּכֶם | |
be a Monday-morning quarterback | |
have twenty-twenty hindsight | |
wise after the event |
חכם לאחר מעשה | |
(Why don't you) pick on someone your own size? |
חכם/גיבור על חלשים |
back-seat driver | |
טייס משנה | |
גלגל עֵזֶר |
pet peeve/beef | |
bugbear |
it can drive you to drink/up the wall | |
it gives him the screaming abdabs/heebie-jeebies |
אפשר לקבל מזה פלטפוס/חום/חררה | |
זה יכול לשגע פילים/זה משגע פילים |
nerve-wracking |
היא צריכה את זה כמו חור בראש |
get on his nerves | |
get his dander up | |
set his teeth on edge | |
drive him mad/nuts | |
drive her round the bend | |
drive him up the wall | |
piss her off | |
raise his hackles | |
his hackles rise | |
get in her hair | |
get his goat | |
bring out the worst in him | |
get under her skin |
עלה לו על העצבים | |
הוציאה אותו מהכלים | |
העלה/הביא לו את הסעיף | |
הוציא אותה מדעתה | |
הטריפה את דעתו | |
העביר אותה על דעתה | |
הביאה לו קריזה | |
stick to her like glue/a leech | |
נדבקה אליו כמו דבק/כמו ספחת | |
התעלקה עליו |
lead her a (merry) dance |
טרטר אותה |
make her life miserable/a misery | |
עשתה לו את המוות | |
ירד לחייה | |
מיררה את חייו | |
הוציא לה את הנשמה |
talk his head/ears off | |
buttonhole her | |
rattle on/away |
ייבשה/זיבלה/שיגעה/ניפחה לו את המוח/שכל | |
בלבל (לה) את המוח | |
קשקשה בקומקום |
be on her back |
ישב לה על הראש |
breathe down his neck |
נשפה בעורפו |
be under foot/under her feet |
הסתובב לה בין הרגליים (והפריע) |
פלש לטריטוריה שלה | |
הסיגה את גבולו |
out of spite | |
(עשה משהו) דווקא ד/להכעיס | |
עשה לה דווקא |
watch it! | |
אל תתחיל איתי | |
תיזהרי ממני | |
אל תמתח את החבל יותר מדי |
give me a break | |
get off my back | |
knock it off | |
leave me alone | |
do me a favor! | |
get out of here! |
רד ממני | |
תני לי מנוחה | |
באמש'ך! | |
be a bother |
היה עליה לטורח |
play gooseberry |
: Search by chapter and section
Firstfrom your collection.
Firstfrom your collection.
bottom of page